Нижний Новгород
8 (800) 555-08-42
Ваш город - Нижний Новгород?
Да
Выбрать другой город
От выбранного города зависят цены, наличие товара и способы доставки
Каталог товаров
Код: 00-00179785
Остался 1 экземпляр
В корзину
В корзине
Цена указана с учетом скидки 0% по вашей карте лояльности
Купить в Доме Книги на Невском 28
Полка
Этаж 0, Шкаф 070, Полка 4
Способы получения

Описание

Василий Николаевич Карпов (1798-1867) всю свою жизнь посвятил изучению и переводу на русский язык произведений Божественного Платона, как называли этого глубочайшего философа его современники уже при жизни. Переводы Карпова – уникальное явление в русской философской литературе. Обладая обширными познаниями в древнегреческой философии, тонко чувствуя дух греческой культуры, Карпов соединял эти знания с глубоким чувством национальной религиозной традиции таким образом, что греческое мироощущение и православная культура находились у него в единой целостности и нисколько не оттеняли друг друга. Собрание переводов Карпова передает атмосферу существовавшую в платоноведении девятнадцатого века не только в России, но и в Европе. Карпов здесь как-бы входит в живой диалог с такими издателями, переводчиками и комментаторами Платона как Аст, Штальбом, Шлейермахер и др., сопоставляя их точки зрения друг с другом и со своим видением предмета. Первые два тома Собрания включают этическое учение Платона, представленное в сократических диалогах (эстетическая часть которых представлена после диалогов Пир и Федр в четвертом томе Собрания, посвященном эстетике Платона), в которых излагается и критически пересматривается софистически-сократическая противоположность точек зрения эпохи, свидетелем которой был Платон в годы своей молодости. Здесь представлено развитие взгляда Платона на философские и исторические проблемы, от того момента когда он был еще учеником Сократа и выступал как сократик, и вплоть до времени формирования его собственной философии уже после смерти Сократа. Переводчик не ставил цели представить эти диалоги в строго хронологическом порядке, тем более что Платон имел обыкновение пересматривать и совершенствовать свои произведения с годами. Принципиально здесь то, что диалоги эти стоят как бы посредине между собственной позицией зрелого Платона и позицией Сократа. Переводчик группирует их отталкиваясь от их смыслового содержания и их взаимосвязи между собой.

Характеристики

ISBN
978-5-518-45801-7
Издательство
КНИГА ПО ТРЕБОВАНИЮ
Год издания
2013
Количество страниц
486
Переиздание
Нет
Вес нетто
680

Мы расскажем Вам про скидки и новинки!
Просто подпишитесь на наши рассылки

Ваш email

Отзывы
Сочинения Платона. Часть II.

Оставить отзыв
Оставить отзыв
Сделайте покупки выгодными!
получите карту лояльности